Congresul Traducatorilor

Acest forum este destinat traducatorilor persoanelor fizice. Utilizatorii declara ca nu sunt persoane juridice, ca nu detin functii de administrare sau de conducere in persoane juridice, ca nu vor furniza informatii despre activitatea din acest forum


calitatea traducerii 5 5 1

Nu sunteti conectat. Conectati-va sau inregistrati-va

Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator In jos  Mesaj [Pagina 1 din 1]

1 calitatea traducerii la data de Mar Mai 04, 2010 8:29 pm

Stefan Macovei


Calitatea traducerii este asezata de obicei pe ultimul loc si se regleaza mai mult in functie de pretul cat "mai" scazut al traducatorului. Fara neaparat sa fie intotdeauna o traducere proasta. Cum de sunt ele posibile? (20-30 de greseli pe pagina sau traduceri hilare, iresponsabile) cine sunt persoanele, ce pregatire profesionala au? tot la calitatea traducerii intra si malpraxisul, care este alt capitol important.

2 comentariu la data de Mier Mai 05, 2010 2:20 am

baimingzhu


Sunt Bălaşa, mi- am folosit numele chinezesc pentru
ID: Bai Mingzhu.
Am votat aici din greşeală, de fapt studiam funcţiile site- ului şi am vrut să văd ce înseamnă acel plus din dreapta sus, mă gândeam că voi vedea şi celelalte comentarii, dar n- a fost aşa ...

http://www.mariabalasa.blogspot.com

Vezi subiectul anterior Vezi subiectul urmator Sus  Mesaj [Pagina 1 din 1]

Permisiunile acestui forum:
Nu puteti raspunde la subiectele acestui forum